Я встретила Бога где-то между Индией и Непалом

опубликовано: 20 Окт 2024 | прочитали: 110 чел. | АВТОР -

«…Я встретила Бога где-то между Индией и Непалом. Среди гималайских гор…»

— эти стихи начали приходить ко мне еще зимой на Бали, когда в Непал я еще не собиралась. Само путешествие случилось в марте, но я точно знала, что Непал будет, и будет для меня даром.
И я не ошиблась.

Маленький самолет Budha Air доставил меня в Покхару, где только начиналась весна.
Было еще пыльно и не очень зелено, но она уже ощущалась. На пару дней я остановилась в Himalayan Front, чтобы насладиться снежными пиками и рассветом на смотровой площадке, съездить помедитировать на Пагоду Мира и к огромной статуе Шивы, а также спланировать следующие несколько дней в Покхаре и окрестностях.

Мне предстояло получит разрешение, чтобы отправиться в треккинг по непальским деревушкам. Днем я изучала окрестности в Сагаркоте, а вечером наблюдала, как горят непальские горы – это было похоже на извергающийся вулкан. К сожалению, в это время года очень засушливо, и горящие холмы – частое явление.


Himalayan Front расположился в местечке Сагаркот, в 4,3 км от озера Пхева.
Из отеля открывается захватывающий вид на «мать Аннапурну». Здесь очень тихо и можно часами сидеть на террасе у бассейна и наблюдать за снежными вершинами.


А еще можно расслабляться в спа с аюрведическими процедурами или греться на солнышке в лаундже на крыше.

И вот наконец мой дальнейший маршут спланирован, разрешения получены, и
джип из Покхары везет меня и еще 6 пассажиров в деревушку, откуда для многих начинается треккинг. Перед нами на крыше едет овца. Мой сосед смеется: «it is real Nepal» (Это — настоящий Непал!)

Он идет в ABC (лагерь у подножия горы Аннапурны), я — на горячие источники и по непальским деревушкам. Он оказывается ламой, художником, и это далеко не первое его ABC путешествие.

Мы переходим ущелье по подвесному мосту и садимся выпить масала чай перед тем, как каждый пойдет своим путем. Он делится своими последними ощущениями:
«Там, у ее ног, все по-другому. Она заставляет тебя молчать», — и его руки покрываются мурашками. Он указывает на них как на подтверждение правоты своих слов: «Потому что я это прожил». Я делюсь с ним своими опасениями, что в свой первый раз в Непале я не готова сразу к такому серьёзному походу. Он кивает: «Верно. Ты должна быть физически и ментально подготовлена»

Через полчаса он пойдет вверх, а я вниз — к бассейнам с горячими источниками на берегу реки. В них уже сидят несколько вернувшихся после ABC иностранцев, которые расслабляются после этого опыта. Они наперебой рассказывают мне о нем, и я обещаю себе вернуться в Непал для этого. И пройти этот путь с друзьями. Такой путь хочется разделять с близкими людьми. Чувствовать рядом дружеское плечо.

«На самом деле можно легко знакомиться по дороге — рассказывает мне француженка. — Я пошла в треккинг одна. Но у меня была отличная команда, с которой я познакомилась по пути. Мы расставались и встречались в разных точках по маршруту». Позже я встречу ее еще раз в деревне гурунгов Дампус (она ближе всех к Покхаре и не требует разрешения на въезд).

Я чередую отмокания в горячих источниках с быстрыми омовениями в холодной реке. Вспоминаю купания в горных речках в индийской Ганге и алтайской Катуни. Это бодрит и радует. Я набираюсь сил, чтобы начать подъем вверх. Назад к подвесному мосту.

Подойдя к нему, я замечаю, что с той стороны мне навстречу движется вереница осликов, гружённых огромными камнями в соломенных корзинах, перекинутых через хребет. Я уверенна, что разминусь с ними и продолжаю движение по мосту. Мне вслед несётся свист, на который я не обращаю внимания, но через какое-то время меня догоняет непалец: «Это опасно, вернитесь! Они могут вас придавить камнями».

Я послушно возвращаюсь и еще около получаса пропускаю вместе с другими туристами несколько верениц ослов и мулов. За ними идут носильщики с тяжеленными сваями на плечах.

«Это наша ежедневная жизнь», — поймав мой сочувственный взгляд замечает непалец, пережидавший пробку на мосту, вскидывает груз себе на спину, закрепляет ремень на лбу, чтобы легче было балансировать и устремляется за другими.

На мосту меня застает звонок друга из Тбилиси. Я делюсь с ним видео.
— Ого! Какая там у вас жизнь! А у нас город…
— Ну горы у вас тоже есть. Одна Сванетия чего стоит! Кстати, я скоро к вам приеду. Буквально через неделю, — обещаю я и продолжаю путь. Мне нужно добраться в деревушку Гандрук, где живут гурунги — тибето-бирманский народ, живущий преимущественно в центральном и западном Непале (к западу от долины Катманду), а также в незначительном количестве в Бутане и Индии. Их численность — более 600 тысяч человек. В основном они занимаются земледелием, скотоводством и разными ремёслами.

Проезжающий мимо байкер легко соглашается довезти меня до Гандрука, и вот я в гостевом доме с видом на гималайские вершины и пик Фиш Тэйл (рыбий хвост).
Ничего подобного этой деревне я не видела больше нигде — разве что в Сванетии, чьи крыши сделаны из такого же слоистого черного камня.

В этот же вечер в этом гест-хаусе соберется моя «индо-европейская семья»:
группа непальцев (одна из веток непальского древа относится именно к arians) и 17 индусов из Дарджлинга из организации Young Indians, отправившихся в корпоративный треккинг.

Непальцы жарят шашлык и угощают им меня (кто хорошо меня знает, помнят: путь к моему сердцу лежит в том числе и через желудок).

— Настоящий хоровац! (шашлык по-армянски) — восклицаю я и рассказываю им про Армению.

Один из непальцев, кстати, очень похож на армянина — так я его и буду называть весь вечер и вызывать бурный восторг всей группы. Другой похож на грузина. У третьего пакистанские корни — и я зову его pakistani. Четвертый — вылитый индус. И два забавных непальца в традиционных шапочках-пилотках — профессора местного университета. Именно с ними в силу хорошего английского я могу поддерживать беседу. С остальными я говорю глазами, улыбками и жестами. И мы отлично понимаем друг друга.

Спустя пару часов я извиняюсь:

— Моя непальская семья! Простите, но сейчас время для моих индийских братьев. Хочу пообщаться с ними.
— Конечно, Яна! У тебя такая удивительная способность находить общий язык со всеми.
— Потому что мы едины, — улыбаюсь я.

Я подсаживаюсь к костру.
Индусы подливают ром в мой стакан с кипятком и расспрашивают, кто я и откуда.
Я рассказываю про свои 8 раз в Индии, про Армению и Россию, про 56 стран, в которых я побывала и про то, что весь мир — Дом.

Они приглашают меня в Дарджилинг и я, конечно же, обещаю приехать.
А я зову их в Армению.
Познакомиться с частью индо-европейской семьи.

Через какое-то время они затягивают песни у костра. А я перебираюсь в плетенное кресло-качели и наблюдаю за всем со стороны.

Непальцы продолжают жарить хоровац и беседовать. Индусы поют, греясь у костра.
Мое сердце наполняется любовью и радостью.
Впервые за долгое время я чувствую, что в нем снова поселилось единство.

После двух тяжелых лет, наполненных войнами и семенами разделения между народами, я совсем забыла каково это — чувствовать единство с человечеством.
Я совсем забыла, как хорошо моему сердцу, когда мы со всеми моими братьями сидим у костра под общим звездным небом. Я совсем забыла, что можно просто быть и просто любить.

Помните первую строку того моего стихотворения, которым я начала свой рассказ?

…Я встретила Бога где-то между Индией и Непалом. Среди гималайских гор…

Я правда его здесь встретила.
И произошло это именно через встречи с людьми, которые встречались мне на пути. И за это низкий поклон моим чудесным организаторам Anecdotes and Going Nepal и простым непальцам, с которыми я знакомилась в треккингах по гималайским деревушкам.

А еще я думаю, кого бы я хотела взять собой в следующее путешествие по Непалу.
Напишите мне, если чувствуете отклик отправиться со мной к Аннапурне.

Читайте также:

Рубрики: SPA, Азия и Австралия, аюрведа, Без рубрики, ЛУЧШИЕ ПОСТЫ, Особо рекомендую, Отели, парк-отель, Резорты, Сетевые отели, Спа-центры, Эко-лоджи
Метки: , , , , , ,

Написать ответ

*

*